l10n: vi: fix translation + grammar
- context should be translated to ngữ cảnh instead of nội dung - add missing accents - switch adjective and secondary objects position: * The formatted English text will be "To remove '+/-' lines", it should be translated to "Để bỏ dòng bắt đầu với '+/-' Signed-off-by: Đoàn Trần Công Danh <congdanhqx@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
1fae9a4b1b
commit
15fa8d9667
28
po/vi.po
28
po/vi.po
@ -275,7 +275,7 @@ msgid ""
|
||||
"expected context line #%d in\n"
|
||||
"%.*s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"cần dòng nội dung #%d trong\n"
|
||||
"cần dòng ngữ cảnh #%d trong\n"
|
||||
"%.*s"
|
||||
|
||||
#: add-patch.c:523
|
||||
@ -304,8 +304,8 @@ msgid ""
|
||||
"Lines starting with %c will be removed.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"---\n"
|
||||
"Để gỡ bỏ “%c” dòng, làm chúng thành những dòng ' ' (nội dung).\n"
|
||||
"Để gõ bỏ “%c” dòng, xóa chúng đi.\n"
|
||||
"Để gỡ bỏ dòng “%c”, sửa chúng thành những dòng ' ' (ngữ cảnh).\n"
|
||||
"Để gõ bỏ dòng “%c”, xóa chúng đi.\n"
|
||||
"Những dòng bắt đầu bằng %c sẽ bị loại bỏ.\n"
|
||||
|
||||
#: add-patch.c:810
|
||||
@ -735,7 +735,7 @@ msgstr[0] "Khối dữ liệu #%d thành công tại %d (offset %d dòng)."
|
||||
#: apply.c:3069
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
|
||||
msgstr "Nội dung bị giảm xuống còn (%ld/%ld) để áp dụng mảnh dữ liệu tại %d"
|
||||
msgstr "Ngữ cảnh bị giảm xuống còn (%ld/%ld) để áp dụng mảnh dữ liệu tại %d"
|
||||
|
||||
#: apply.c:3075
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "các đường dẫn bị ngăn cách bởi ký tự NULL"
|
||||
|
||||
#: apply.c:5005
|
||||
msgid "ensure at least <n> lines of context match"
|
||||
msgstr "đảm bảo rằng có ít nhất <n> dòng nội dung khớp"
|
||||
msgstr "đảm bảo rằng có ít nhất <n> dòng ngữ cảnh khớp"
|
||||
|
||||
#: apply.c:5006 builtin/am.c:2185 builtin/interpret-trailers.c:98
|
||||
#: builtin/interpret-trailers.c:100 builtin/interpret-trailers.c:102
|
||||
@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "tìm thấy một dòng mới hoặc bị sửa đổi mà nó có lỗi
|
||||
|
||||
#: apply.c:5010 apply.c:5013
|
||||
msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
|
||||
msgstr "lờ đi sự thay đổi do khoảng trắng gây ra khi quét nội dung"
|
||||
msgstr "lờ đi sự thay đổi do khoảng trắng gây ra khi tìm ngữ cảnh"
|
||||
|
||||
#: apply.c:5016
|
||||
msgid "apply the patch in reverse"
|
||||
@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "áp dụng miếng vá theo chiều ngược"
|
||||
|
||||
#: apply.c:5018
|
||||
msgid "don't expect at least one line of context"
|
||||
msgstr "đừng hy vọng có ít nhất một dòng nội dung"
|
||||
msgstr "đừng hy vọng có ít nhất một dòng ngữ cảnh"
|
||||
|
||||
#: apply.c:5020
|
||||
msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
|
||||
@ -3098,7 +3098,7 @@ msgid ""
|
||||
"highlight whitespace errors in the 'context', 'old' or 'new' lines in the "
|
||||
"diff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"tô sang các lỗi về khoảng trắng trong các dòng “context”, “old” và “new” "
|
||||
"tô sáng các lỗi về khoảng trắng trong các dòng “context”, “old” và “new” "
|
||||
"trong khác biệt"
|
||||
|
||||
#: diff.c:5342
|
||||
@ -3185,7 +3185,7 @@ msgstr "tắt dò tìm đổi tên"
|
||||
|
||||
#: diff.c:5398
|
||||
msgid "use empty blobs as rename source"
|
||||
msgstr "dung các blob trống rống như là nguồn đổi tên"
|
||||
msgstr "dùng các blob trống rống như là nguồn đổi tên"
|
||||
|
||||
#: diff.c:5400
|
||||
msgid "continue listing the history of a file beyond renames"
|
||||
@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr "<chế độ>"
|
||||
#: diff.c:5441
|
||||
msgid "show word diff, using <mode> to delimit changed words"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"hiển thị khác biệt từ, sử dung <chế độ> để bỏ giới hạn các từ bị thay đổi"
|
||||
"hiển thị khác biệt từ, sử dụng <chế độ> để bỏ giới hạn các từ bị thay đổi"
|
||||
|
||||
#: diff.c:5443 diff.c:5446 diff.c:5491
|
||||
msgid "<regex>"
|
||||
@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr "các dòng di chuyển của mã mà được tô màu khác nhau"
|
||||
|
||||
#: diff.c:5453
|
||||
msgid "how white spaces are ignored in --color-moved"
|
||||
msgstr "bỏ qua khoảng trắng như thế nào trong --color-moved"
|
||||
msgstr "cách bỏ qua khoảng trắng trong --color-moved"
|
||||
|
||||
#: diff.c:5456
|
||||
msgid "Other diff options"
|
||||
@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "Các tùy chọn khác biệt khác"
|
||||
#: diff.c:5458
|
||||
msgid "when run from subdir, exclude changes outside and show relative paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"khi chạy từ thư mục con, thự thi các thay đổi bên ngoài và hiển thị các "
|
||||
"khi chạy từ thư mục con, thực thi các thay đổi bên ngoài và hiển thị các "
|
||||
"đường dẫn liên quan"
|
||||
|
||||
#: diff.c:5462
|
||||
@ -3477,7 +3477,7 @@ msgstr "không thể tạo thư mục cho %s"
|
||||
#: dir.c:3422
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'"
|
||||
msgstr "không thể di cư thư mục git từ “%s” sang “%s”"
|
||||
msgstr "không thể di dời thư mục git từ “%s” sang “%s”"
|
||||
|
||||
#: editor.c:73
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -3708,7 +3708,7 @@ msgstr "cần wanted-ref, nhưng lại nhận được “%s”"
|
||||
#: fetch-pack.c:1414
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected wanted-ref: '%s'"
|
||||
msgstr "không cần wanted-ref: “%s”"
|
||||
msgstr "wanted-ref không được mong đợi: “%s”"
|
||||
|
||||
#: fetch-pack.c:1419
|
||||
#, c-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user