l10n: Improve commit msg for zh_CN translation
Signed-off-by: Thynson <lanxingcan@gmail.com> Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
1b150dc96f
commit
2d0dc47464
15
po/zh_CN.po
15
po/zh_CN.po
@ -797,6 +797,7 @@ msgstr "git archive: 协议错误"
|
||||
msgid "git archive: expected a flush"
|
||||
msgstr "git archive: 预期一个刷新"
|
||||
|
||||
# 保持原换行格式,在输出时 %s 的替代内容会让字串变长
|
||||
#: builtin/branch.c:137
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -806,6 +807,7 @@ msgstr ""
|
||||
"将要删除的分支 '%s' 已经被合并到\n"
|
||||
" '%s',但未合并到 HEAD。"
|
||||
|
||||
# 保持原换行格式,在输出时 %s 的替代内容会让字串变长
|
||||
#: builtin/branch.c:141
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1515,28 +1517,29 @@ msgstr ""
|
||||
"\t%s\n"
|
||||
"然后重试。\n"
|
||||
|
||||
# 注意保持前导空格
|
||||
#: builtin/commit.c:796
|
||||
msgid "Please enter the commit message for your changes."
|
||||
msgstr "请为您的修改输入提交说明。"
|
||||
|
||||
# 前导空格用于拼接英文字串,中文字串拼接无需空格
|
||||
#: builtin/commit.c:799
|
||||
msgid ""
|
||||
" Lines starting\n"
|
||||
"with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" 以 '#' 开头\n"
|
||||
"的行将被忽略,而且空提交说明将会终止提交。\n"
|
||||
"以 '#' 开头\n"
|
||||
"的行将被忽略,并且空的提交说明将会中止提交。\n"
|
||||
|
||||
# 注意保持前导空格
|
||||
# 前导空格用于拼接英文字串,中文字串拼接无需空格
|
||||
#: builtin/commit.c:804
|
||||
msgid ""
|
||||
" Lines starting\n"
|
||||
"with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
|
||||
"An empty message aborts the commit.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" 以 '#' 开头\n"
|
||||
"的行将被保留,您可以删除它们如果您想这样做。空提交说明将会终止提交。\n"
|
||||
"以 '#' 开头\n"
|
||||
"的行将被保留,您可以删除它们如果您想这样做的话。空的提交说明将会\n"
|
||||
"中止提交。\n"
|
||||
|
||||
# 为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
|
||||
#: builtin/commit.c:816
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user