From 3fef5536a05735ebf6e4be4bb18920d16c84a7bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tran Ngoc Quan Date: Wed, 6 Mar 2013 13:57:17 +0700 Subject: [PATCH] l10n: vi.po: Update translation (2009t0f0u) Signed-off-by: Tran Ngoc Quan --- po/vi.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index f1ab8621ec..7d9d05d6cb 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: git-v1.8.2-rc0-16-g20a59\n" +"Project-Id-Version: git-v1.8.2-rc2-4-g77995\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-19 13:32+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-20 07:14+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-05 12:36+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-06 13:55+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "đường dẫn đến lệnh git-upload-pack trên máy chủ" #: attr.c:259 msgid "" -"Negative patterns are forbidden in git attributes\n" +"Negative patterns are ignored in git attributes\n" "Use '\\!' for literal leading exclamation." msgstr "" -"Các mẫu dạng phủ định bị cấm dùng trong các thuộc tính của git\n" -"Dùng “\\!” cho các chuỗi văn bản có dấu chấm than." +"Các mẫu dạng phủ định bị cấm dùng cho các thuộc tính của git\n" +"Dùng “\\!” cho các chuỗi văn bản có dấu chấm than dẫn đầu." #: bundle.c:36 #, c-format @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr " (dùng \"git am --abort\" để phục hồi lại nhánh nguyên th #: wt-status.c:879 wt-status.c:896 #, c-format msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'." -msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện việc rebase nhánh '%s' trên '%s'." +msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện việc rebase nhánh “%s” trên “%s”." #: wt-status.c:884 wt-status.c:901 msgid "You are currently rebasing." @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid "" "You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "" "Bạn hiện nay đang thực hiện việc chia tách một lần chuyển giao (commit) " -"trong khi đang rebase nhánh '%s' trên '%s'." +"trong khi đang rebase nhánh “%s” trên “%s”." #: wt-status.c:913 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "" msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "" "Bạn hiện nay đang thực hiện việc sửa chữa một lần chuyển giao (commit) trong " -"khi đang rebase nhánh '%s' trên '%s'." +"khi đang rebase nhánh “%s” trên “%s”." #: wt-status.c:925 msgid "You are currently editing a commit during a rebase." @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr " (khi tất cả các xung đột đã sửa xong: chạy lệnh \"git msgid "You are currently bisecting branch '%s'." msgstr "" "Bạn hiện nay đang thực hiện thao tác di chuyển nửa bước (bisect) trên nhánh " -"'%s'." +"“%s”." #: wt-status.c:962 msgid "You are currently bisecting."