Add glossary that can be converted into a po file for each language.
Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
This commit is contained in:
parent
9f1a80877a
commit
660a68cf18
9
po/glossary/Makefile
Normal file
9
po/glossary/Makefile
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||||||
|
PO_TEMPLATE = git-gui-glossary.pot
|
||||||
|
|
||||||
|
ALL_POFILES = $(wildcard *.po)
|
||||||
|
|
||||||
|
$(PO_TEMPLATE): $(subst .pot,.txt,$(PO_TEMPLATE))
|
||||||
|
./txt-to-pot.sh $< > $@
|
||||||
|
|
||||||
|
update-po:: git-gui-glossary.pot
|
||||||
|
$(foreach p, $(ALL_POFILES), echo Updating $p ; msgmerge -U $p $(PO_TEMPLATE) ; )
|
34
po/glossary/git-gui-glossary.txt
Normal file
34
po/glossary/git-gui-glossary.txt
Normal file
@ -0,0 +1,34 @@
|
|||||||
|
"English Term (Dear translator: This file will never be visible to the user!)" "English Definition (Dear translator: This file will never be visible to the user! It should only serve as a tool for you, the translator. Nothing more.)"
|
||||||
|
"amend" ""
|
||||||
|
"annotate" ""
|
||||||
|
"branch [noun]" "A 'branch' is an active line of development."
|
||||||
|
"branch [verb]" ""
|
||||||
|
"checkout [noun]" ""
|
||||||
|
"checkout [verb]" "The action of updating the working tree to a revision which was stored in the object database."
|
||||||
|
"commit [noun]" "A single point in the git history."
|
||||||
|
"commit [verb]" "The action of storing a new snapshot of the project's state in the git history."
|
||||||
|
"diff [noun]" ""
|
||||||
|
"diff [verb]" ""
|
||||||
|
"fast forward merge" "A fast-forward is a special type of merge where you have a revision and you are merging another branch's changes that happen to be a descendant of what you have."
|
||||||
|
"fetch" "Fetching a branch means to get the branch's head from a remote repository, to find out which objects are missing from the local object database, and to get them, too."
|
||||||
|
"index (in git-gui: staging area)" "A collection of files. The index is a stored version of your working tree."
|
||||||
|
"merge [noun]" "A successful merge results in the creation of a new commit representing the result of the merge."
|
||||||
|
"merge [verb]" "To bring the contents of another branch into the current branch."
|
||||||
|
"message" ""
|
||||||
|
"pull" "Pulling a branch means to fetch it and merge it."
|
||||||
|
"push" "Pushing a branch means to get the branch's head ref from a remote repository, and ... (well, can someone please explain it for mere mortals?)"
|
||||||
|
"redo" ""
|
||||||
|
"repository" "A collection of refs (?) together with an object database containing all objects which are reachable from the refs... (oops, you've lost me here. Again, please an explanation for mere mortals?)"
|
||||||
|
"reset" ""
|
||||||
|
"revert" ""
|
||||||
|
"revision" "A particular state of files and directories which was stored in the object database."
|
||||||
|
"sign off" ""
|
||||||
|
"staging area" ""
|
||||||
|
"status" ""
|
||||||
|
"tag [noun]" "A ref pointing to a tag or commit object"
|
||||||
|
"tag [verb]" ""
|
||||||
|
"tracking branch" "A regular git branch that is used to follow changes from another repository."
|
||||||
|
"undo" ""
|
||||||
|
"update" ""
|
||||||
|
"verify" ""
|
||||||
|
"working copy, working tree" "The tree of actual checked out files."
|
48
po/glossary/txt-to-pot.sh
Executable file
48
po/glossary/txt-to-pot.sh
Executable file
@ -0,0 +1,48 @@
|
|||||||
|
#!/bin/sh
|
||||||
|
# This is a very, _very_, simple script to convert a tab-separated
|
||||||
|
# .txt file into a .pot/.po.
|
||||||
|
# Its not clever but it took me 2 minutes to write :)
|
||||||
|
# Michael Twomey <michael.twomey@ireland.sun.com>
|
||||||
|
# 23 March 2001
|
||||||
|
# with slight GnuCash modifications by Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
|
||||||
|
# 19 Aug 2001, 23 Jul 2007
|
||||||
|
|
||||||
|
#check args
|
||||||
|
if [ $# -eq 0 ]
|
||||||
|
then
|
||||||
|
cat <<!
|
||||||
|
Usage: `basename $0` git-gui-glossary.txt > git-gui-glossary.pot
|
||||||
|
!
|
||||||
|
exit 1;
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
|
||||||
|
GLOSSARY_CSV="$1";
|
||||||
|
|
||||||
|
if [ ! -f "$GLOSSARY_CSV" ]
|
||||||
|
then
|
||||||
|
echo "Can't find $GLOSSARY_CSV.";
|
||||||
|
exit 1;
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
|
||||||
|
cat <<!
|
||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: `date +'%Y-%m-%d %H:%M%z'`\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
!
|
||||||
|
|
||||||
|
#Yes this is the most simple awk script you've ever seen :)
|
||||||
|
awk -F'\t' '{if ($2 != "") print "#. "$2; print "msgid "$1; print "msgstr \"\"\n"}' \
|
||||||
|
$GLOSSARY_CSV
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user