Update l10n guide: change the repository URL, etc

Host the l10n coordinator repository in a dedicated github organization
account "git-l10n", so that the team may have a more permanent home.
Also add a hint about reference of TEAMS file for l10n contributors.

Update TEAMS file with new zh_CN l10n team members and a repository URL.

Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
This commit is contained in:
Jiang Xin 2012-03-02 10:29:53 +08:00 committed by Junio C Hamano
parent 271ce198cd
commit 75b182aee7
2 changed files with 16 additions and 10 deletions

View File

@ -6,22 +6,23 @@ describes how you can contribute to the effort of enhancing the language
coverage and maintaining the translation. coverage and maintaining the translation.
The localization (l10n) coordinator, Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>, The localization (l10n) coordinator, Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>,
coordinates our localization effort in his repository: coordinates our localization effort in the l10 coordinator repository:
https://github.com/gotgit/git-po/ https://github.com/git-l10n/git-po/
As a contributor for a language XX, you would fork this repository, As a contributor for a language XX, you should first check TEAMS file in
prepare and/or update the translated message file po/XX.po (described this directory to see whether a dedicated repository for your language XX
later), and ask the l10n coordinator to pull your work. exists. Fork the dedicated repository and start to work if it exists.
If you are the first contributor for the language XX, please fork this
repository, prepare and/or update the translated message file po/XX.po
(described later), and ask the l10n coordinator to pull your work.
If there are multiple contributors for the same language, please first If there are multiple contributors for the same language, please first
coordinate among yourselves and nominate the team leader for your coordinate among yourselves and nominate the team leader for your
language, so that the l10n coordinator only needs to interact with one language, so that the l10n coordinator only needs to interact with one
person per language. person per language.
For the list of exiting translations and language teams, see TEAMS file in
this directory.
The overall data-flow looks like this: The overall data-flow looks like this:
+-------------------+ +------------------+ +-------------------+ +------------------+

View File

@ -5,6 +5,11 @@ Language: is (Icelandic)
Leader: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com> Leader: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
Language: zh_CN (Simplified Chinese) Language: zh_CN (Simplified Chinese)
Repository: https://github.com/gotgit/git-po-zh_CN/
Leader: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com> Leader: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
Members: Yichao Yu <yyc1992@gmail.com> Members: Riku <lu.riku AT gmail.com>
Riku <lu.riku@gmail.com> Zhuang Ya <zhuangya AT me.com>
Lian Cheng <rhythm.mail AT gmail.com>
Yichao Yu <yyc1992 AT gmail.com>
ws3389 <willsmith3389 AT gmail.com>
Thynson <lanxingcan AT gmail.com>