Merge branch 'maint' of git://github.com/git-l10n/git-po into maint

* 'maint' of git://github.com/git-l10n/git-po:
  l10n: de.po: fix a few minor typos
This commit is contained in:
Junio C Hamano 2012-10-09 11:48:53 -07:00
commit 7bfffdc8a0

View File

@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Konnte '%s' nicht öffnen"
#: bundle.c:140
msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
msgstr "Dem Projektarchiv fehlen folgende vorrausgesetzte Versionen:"
msgstr "Dem Projektarchiv fehlen folgende vorausgesetzte Versionen:"
#: bundle.c:164 sequencer.c:550 sequencer.c:982 builtin/log.c:290
#: builtin/log.c:726 builtin/log.c:1316 builtin/log.c:1535 builtin/merge.c:347
@ -1758,7 +1758,7 @@ msgstr "Anzahl"
#: builtin/apply.c:4291
msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
msgstr ""
"entfernt <Anzahl> vorrangestellte Schrägstriche von herkömmlichen "
"entfernt <Anzahl> vorangestellte Schrägstriche von herkömmlichen "
"Differenzpfaden"
#: builtin/apply.c:4294
@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "Konnte einige Referenzen nicht lesen"
#: builtin/branch.c:613
msgid "cannot rename the current branch while not on any."
msgstr ""
"Kann aktuellen Zweig nicht umbennen, solange du dich auf keinem befindest."
"Kann aktuellen Zweig nicht umbenennen, solange du dich auf keinem befindest."
#: builtin/branch.c:623
#, c-format
@ -2353,7 +2353,7 @@ msgid ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
"checking out of the index."
msgstr ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge sind inkompatibel wenn\n"
"git checkout: --ours/--theirs, --force und --merge sind inkompatibel wenn\n"
"du aus der Bereitstellung auscheckst."
#: builtin/checkout.c:1093
@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "Konnte %s nicht nach %s verschieben"
#: builtin/init-db.c:363
#, c-format
msgid "Could not create git link %s"
msgstr "Konnte git-Verknüfung %s nicht erstellen"
msgstr "Konnte git-Verknüpfung %s nicht erstellen"
#.
#. * TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized
@ -3778,11 +3778,11 @@ msgstr "unechte Einreicher-Informationen %s"
#: builtin/log.c:1205
msgid "-n and -k are mutually exclusive."
msgstr "-n und -k schliessen sich gegenseitig aus"
msgstr "-n und -k schließen sich gegenseitig aus"
#: builtin/log.c:1207
msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive."
msgstr "--subject-prefix und -k schliessen sich gegenseitig aus"
msgstr "--subject-prefix und -k schließen sich gegenseitig aus"
#: builtin/log.c:1215
msgid "--name-only does not make sense"