gitk: l10n: Update Catalan translation

The gitk included in git 2.6.0 crashes if run from a Catalan locale.
I'm hoping that a translation update will fix this.

Signed-off-by: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>
Signed-off-by: Paul Mackerras <paulus@samba.org>
This commit is contained in:
Alex Henrie 2015-10-05 22:26:12 -06:00 committed by Paul Mackerras
parent 28de56856a
commit a822fdbe8e

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gitk\n" "Project-Id-Version: gitk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-17 14:32+1000\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-17 14:32+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-01 22:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-05 22:23-0600\n"
"Last-Translator: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.3\n" "X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
#: gitk:140 #: gitk:140
msgid "Couldn't get list of unmerged files:" msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Edita la vista..."
#: gitk:2086 #: gitk:2086
msgid "Delete view" msgid "Delete view"
msgstr "Suprimeix vista" msgstr "Suprimeix la vista"
#: gitk:2088 gitk:4043 #: gitk:2088 gitk:4043
msgid "All files" msgid "All files"
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Elimina aquesta branca"
#: gitk:2649 #: gitk:2649
msgid "Copy branch name" msgid "Copy branch name"
msgstr "" msgstr "Copia el nom de branca"
#: gitk:2656 #: gitk:2656
msgid "Highlight this too" msgid "Highlight this too"
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Culpabilitat de la comissió mare"
#: gitk:2660 #: gitk:2660
msgid "Copy path" msgid "Copy path"
msgstr "" msgstr "Copia el camí"
#: gitk:2667 #: gitk:2667
msgid "Show origin of this line" msgid "Show origin of this line"
@ -408,11 +408,11 @@ msgstr "<Fi>\t\tVés a l'última comissió"
#: gitk:3052 #: gitk:3052
msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit" msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit"
msgstr "<Amunt>, p, k\tMou-te una comissió amunt" msgstr "<Amunt>, p, k\tMou-te cap amunt per una comissió"
#: gitk:3053 #: gitk:3053
msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit" msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit"
msgstr "<Avall>, n, j\tMou-te una comissió avall" msgstr "<Avall>, n, j\tMou-te cap avall per una comissió"
#: gitk:3054 #: gitk:3054
msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list" msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list"
@ -430,11 +430,11 @@ msgstr ""
#: gitk:3057 #: gitk:3057
msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
msgstr "<RePàg>\tBaixa una pàgina en la llista de comissions" msgstr "<RePàg>\tMou-te cap amunt per una pàgina en la llista de comissions"
#: gitk:3058 #: gitk:3058
msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
msgstr "<AvPàg>\tBaixa per una pàgina en la llista de comissions" msgstr "<AvPàg>\tMou-te cap avall per una pàgina en la llista de comissions"
#: gitk:3059 #: gitk:3059
#, tcl-format #, tcl-format
@ -449,50 +449,50 @@ msgstr "<%s-Fi>\tDesplaça't a la part inferior de la llista de comissions"
#: gitk:3061 #: gitk:3061
#, tcl-format #, tcl-format
msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
msgstr "<%s-Amunt>\tDesplaça la llista de comissions una línia cap amunt" msgstr "<%s-Amunt>\tDesplaça la llista de comissions cap amunt per una línia"
#: gitk:3062 #: gitk:3062
#, tcl-format #, tcl-format
msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
msgstr "<%s-Avall>\tDesplaça la llista de comissions una línia cap avall" msgstr "<%s-Avall>\tDesplaça la llista de comissions cap avall per una línia"
#: gitk:3063 #: gitk:3063
#, tcl-format #, tcl-format
msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
msgstr "<%s-RePàg>\tDesplaça la llista de comissions amunt per una pàgina" msgstr "<%s-RePàg>\tDesplaça la llista de comissions cap amunt per una pàgina"
#: gitk:3064 #: gitk:3064
#, tcl-format #, tcl-format
msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
msgstr "<%s-AvPàg>\tDesplaça la llista de comissions una pàgina cap avall" msgstr "<%s-AvPàg>\tDesplaça la llista de comissions cap avall per una pàgina"
#: gitk:3065 #: gitk:3065
msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
msgstr "<Maj-Amunt>\tCerca cap enrere (amunt, les comissions més noves)" msgstr "<Maj-Amunt>\tCerca cap enrere (cap amunt, les comissions més noves)"
#: gitk:3066 #: gitk:3066
msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
msgstr "<Maj-Avall>\tCerca cap endavant (avall, les comissions més velles)" msgstr "<Maj-Avall>\tCerca cap endavant (cap avall, les comissions més velles)"
#: gitk:3067 #: gitk:3067
msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Supr>, b\tDesplaça la vista de diferència una pàgina cap amunt" msgstr "<Supr>, b\tDesplaça la vista de diferència cap amunt per una pàgina"
#: gitk:3068 #: gitk:3068
msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Retrocés>\tDesplaça la vista de diferència una pàgina cap amunt" msgstr "<Retrocés>\tDesplaça la vista de diferència cap amunt per una pàgina"
#: gitk:3069 #: gitk:3069
msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
msgstr "<Espai>\t\tDesplaça la vista de diferència una pàgina cap avall" msgstr "<Espai>\t\tDesplaça la vista de diferència cap avall per una pàgina"
#: gitk:3070 #: gitk:3070
msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
msgstr "u\t\tDesplaça la vista de diferència 18 línies cap amunt" msgstr "u\t\tDesplaça la vista de diferència cap amunt per 18 línies"
#: gitk:3071 #: gitk:3071
msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
msgstr "d\t\tDesplaça la vista de diferència 18 línies cap avall " msgstr "d\t\tDesplaça la vista de diferència cap avall per 18 línies"
#: gitk:3072 #: gitk:3072
#, tcl-format #, tcl-format
@ -509,9 +509,8 @@ msgid "<Return>\tMove to next find hit"
msgstr "<Retorn>\tMou-te a la propera coincidència de la cerca" msgstr "<Retorn>\tMou-te a la propera coincidència de la cerca"
#: gitk:3075 #: gitk:3075
#, fuzzy
msgid "g\t\tGo to commit" msgid "g\t\tGo to commit"
msgstr "<Fi>\t\tVés a l'última comissió" msgstr "g\t\tVés a l'última comissió"
#: gitk:3076 #: gitk:3076
msgid "/\t\tFocus the search box" msgid "/\t\tFocus the search box"
@ -668,9 +667,8 @@ msgid "Matches all Commit Info criteria"
msgstr "Coincideix amb tots els criteris d'informació de comissió" msgstr "Coincideix amb tots els criteris d'informació de comissió"
#: gitk:4086 #: gitk:4086
#, fuzzy
msgid "Matches no Commit Info criteria" msgid "Matches no Commit Info criteria"
msgstr "Coincideix amb tots els criteris d'informació de comissió" msgstr "No coincideix amb cap criteri d'informació de comissió"
#: gitk:4087 #: gitk:4087
msgid "Changes to Files:" msgid "Changes to Files:"
@ -1310,7 +1308,7 @@ msgstr "fons de la línia marcada"
#: gitk:11450 #: gitk:11450
msgid "Select bg" msgid "Select bg"
msgstr "fons de la selecció" msgstr "Fons de la selecció"
#: gitk:11459 #: gitk:11459
msgid "Fonts: press to choose" msgid "Fonts: press to choose"
@ -1354,6 +1352,8 @@ msgid ""
"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
msgstr "" msgstr ""
"Perdó, el gitk no pot executar-se amb aquesta versió de Tcl/Tk.\n"
" El Gitk requereix com a mínim el Tcl/Tk 8.4."
#: gitk:12269 #: gitk:12269
msgid "Cannot find a git repository here." msgid "Cannot find a git repository here."
@ -1367,6 +1367,3 @@ msgstr "Paràmetre ambigu '%s': és tant revisió com nom de fitxer"
#: gitk:12328 #: gitk:12328
msgid "Bad arguments to gitk:" msgid "Bad arguments to gitk:"
msgstr "Paràmetres dolents al gitk:" msgstr "Paràmetres dolents al gitk:"
#~ msgid "mc"
#~ msgstr "mc"