Merge branch 'master' of git://github.com/nafmo/git-l10n-sv

* 'master' of git://github.com/nafmo/git-l10n-sv:
  l10n: Update Swedish translation (2211t0f0u)
This commit is contained in:
Jiang Xin 2014-02-03 09:47:27 +08:00
commit afa41284a2

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: git 1.8.4\n" "Project-Id-Version: git 1.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-18 07:42+0800\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-01 08:06+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-21 09:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-02 17:21+0100\n"
"Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n" "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -1323,21 +1323,21 @@ msgstr ""
"Undersök referenserna och ta kanske bort dem. Stäng av meddelandet\n" "Undersök referenserna och ta kanske bort dem. Stäng av meddelandet\n"
"genom att köra \"git config advice.objectNameWarning false\"" "genom att köra \"git config advice.objectNameWarning false\""
#: sha1_name.c:1109 #: sha1_name.c:1070
msgid "HEAD does not point to a branch" msgid "HEAD does not point to a branch"
msgstr "HEAD pekar inte på en gren" msgstr "HEAD pekar inte på en gren"
#: sha1_name.c:1112 #: sha1_name.c:1073
#, c-format #, c-format
msgid "No such branch: '%s'" msgid "No such branch: '%s'"
msgstr "Okänd gren: \"%s\"" msgstr "Okänd gren: \"%s\""
#: sha1_name.c:1114 #: sha1_name.c:1075
#, c-format #, c-format
msgid "No upstream configured for branch '%s'" msgid "No upstream configured for branch '%s'"
msgstr "Ingen standarduppström angiven för grenen \"%s\"" msgstr "Ingen standarduppström angiven för grenen \"%s\""
#: sha1_name.c:1118 #: sha1_name.c:1079
#, c-format #, c-format
msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch" msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
msgstr "Uppströmsgrenen \"%s\" är inte lagrad som en fjärrspårande gren" msgstr "Uppströmsgrenen \"%s\" är inte lagrad som en fjärrspårande gren"
@ -5260,8 +5260,9 @@ msgstr ""
"git fmt-merge-msg [-m <meddelande>] [--log[=<n>]|--no-log] [--file <fil>]" "git fmt-merge-msg [-m <meddelande>] [--log[=<n>]|--no-log] [--file <fil>]"
#: builtin/fmt-merge-msg.c:663 builtin/fmt-merge-msg.c:666 builtin/grep.c:702 #: builtin/fmt-merge-msg.c:663 builtin/fmt-merge-msg.c:666 builtin/grep.c:702
#: builtin/merge.c:196 builtin/show-branch.c:654 builtin/show-ref.c:178 #: builtin/merge.c:196 builtin/repack.c:160 builtin/repack.c:164
#: builtin/tag.c:446 parse-options.h:135 parse-options.h:242 #: builtin/show-branch.c:654 builtin/show-ref.c:178 builtin/tag.c:446
#: parse-options.h:135 parse-options.h:242
msgid "n" msgid "n"
msgstr "n" msgstr "n"
@ -6218,17 +6219,17 @@ msgstr "ange att git-arkivet skall delas bland flera användare"
msgid "be quiet" msgid "be quiet"
msgstr "var tyst" msgstr "var tyst"
#: builtin/init-db.c:522 builtin/init-db.c:529 #: builtin/init-db.c:525 builtin/init-db.c:530
#, c-format #, c-format
msgid "cannot mkdir %s" msgid "cannot mkdir %s"
msgstr "kan inte skapa katalogen (mkdir) %s" msgstr "kan inte skapa katalogen (mkdir) %s"
#: builtin/init-db.c:533 #: builtin/init-db.c:534
#, c-format #, c-format
msgid "cannot chdir to %s" msgid "cannot chdir to %s"
msgstr "kan inte byta katalog (chdir) till %s" msgstr "kan inte byta katalog (chdir) till %s"
#: builtin/init-db.c:555 #: builtin/init-db.c:556
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-" "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
@ -6237,11 +6238,11 @@ msgstr ""
"%s (eller --work-tree=<katalog>) inte tillåtet utan att ange %s (eller --git-" "%s (eller --work-tree=<katalog>) inte tillåtet utan att ange %s (eller --git-"
"dir=<katalog>)" "dir=<katalog>)"
#: builtin/init-db.c:579 #: builtin/init-db.c:580
msgid "Cannot access current working directory" msgid "Cannot access current working directory"
msgstr "Kan inte komma åt aktuell arbetskatalog" msgstr "Kan inte komma åt aktuell arbetskatalog"
#: builtin/init-db.c:586 #: builtin/init-db.c:587
#, c-format #, c-format
msgid "Cannot access work tree '%s'" msgid "Cannot access work tree '%s'"
msgstr "Kan inte komma åt arbetskatalogen \"%s\"" msgstr "Kan inte komma åt arbetskatalogen \"%s\""
@ -8688,6 +8689,10 @@ msgstr "med -A, lös inte upp objekt äldre än detta"
msgid "size of the window used for delta compression" msgid "size of the window used for delta compression"
msgstr "storlek på fönster använt för deltakomprimering" msgstr "storlek på fönster använt för deltakomprimering"
#: builtin/repack.c:162 builtin/repack.c:166
msgid "bytes"
msgstr "byte"
#: builtin/repack.c:163 #: builtin/repack.c:163
msgid "same as the above, but limit memory size instead of entries count" msgid "same as the above, but limit memory size instead of entries count"
msgstr "samma som ovan, men begränsa minnesstorleken istället för postantal" msgstr "samma som ovan, men begränsa minnesstorleken istället för postantal"