l10n-2.8.0-rnd3
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 iQIcBAABAgAGBQJW7oL/AAoJEMek6Rt1RHooLCYP/2VFyDz9HHqMD6/qARnlbN8M 4b5BbBjrvfEyeuVh3u6ACdfjpBOgTwsR0HiKjflSdkt8oz9sMHMNYGp6HjjIoRDd SVkYvfJalT7nGdHV3BbUMccLxzy8Vc9Df2usBYQC3Xl2xqcTVsiJJs0JYp1VKZxd tEvDa/q2sIh/j4sD5lZSq7Kf456xFGl3UljUlEEwf5dAs+2DHN1GzOt/8Rw4yV3M XZLxfnAnQWKNOi6+XSxPAysSClOnjbO9igPhWSWmKm7/vtoklNAVPGIN+dlvSvZD ixNJWyfgfD/4/RbfC0+VTIojloA0a4iigb3J9B/+zdv3NDPjwxISgTTaTVKYSgbn YPTKedKmCNpQe2dsJRawLxzi62tW57eB2oHZhrhACBHobYTF0BU/XusP6bkpVBqH xcBQc+lvrNgWsualCnNYdl3dIMHkEJg/UxVDyLHXVi9yDrrdp3m9x12LNn3serNd CRlds4B8UIlp8A1DxR3PonXm06JmumZP05GhjXhRCgWPt8MFg28VifRmgKISAk6Q OWaC721i1lq23BZy+iyvpcadSZpEl/p3zHw4lvIMH/Mhpat0Q/EYM4h0N7dkyp+U JKrGbd4IJrVoVBd79SijIb8muO7UwVLzDwqd/NLvapLp7UrRIDrOKz5xTtO9QZhU llz0WX9hJyjv5bTHrB4y =o2YU -----END PGP SIGNATURE----- Merge tag 'l10n-2.8.0-rnd3' of git://github.com/git-l10n/git-po l10n-2.8.0-rnd3 * tag 'l10n-2.8.0-rnd3' of git://github.com/git-l10n/git-po: l10n: zh_CN: review for git v2.8.0 l10n round 2 l10n: de.po: add missing newlines l10n: de.po: translate 22 new messages l10n: ko.po: Update Korean translation l10n: fr.po v2.8.0 round 3 l10n: sv.po: Update Swedish translation (2530t0f0u) l10n: ru.po: update Russian translation
This commit is contained in:
commit
b552ff8c67
172
po/de.po
172
po/de.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-28 20:31+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-16 00:16+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-21 15:01+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <>\n"
|
||||
@ -153,8 +153,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Nachdem Sie die Fehlerursache behoben haben, können Sie\n"
|
||||
"die Tracking-Informationen mit"
|
||||
"\"git branch --set-upstream-to=%s%s%s\""
|
||||
"die Tracking-Informationen mit\n"
|
||||
"\"git branch --set-upstream-to=%s%s%s\"\n"
|
||||
"erneut setzen."
|
||||
|
||||
#: branch.c:67
|
||||
@ -588,7 +588,8 @@ msgstr "Fehler beim Sammeln von Namen und Informationen zum Kernel"
|
||||
|
||||
#: dir.c:2123
|
||||
msgid "Untracked cache is disabled on this system or location."
|
||||
msgstr "Cache für unversionierte Dateien ist auf diesem System oder\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cache für unversionierte Dateien ist auf diesem System oder\n"
|
||||
"für dieses Verzeichnis deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: gpg-interface.c:166 gpg-interface.c:237
|
||||
@ -1149,6 +1150,16 @@ msgstr "nicht erkannte Farbe: %%(color:%s)"
|
||||
msgid "unrecognized format: %%(%s)"
|
||||
msgstr "nicht erkanntes Format: %%(%s)"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:77
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%%(body) does not take arguments"
|
||||
msgstr "%%(body) akzeptiert keine Argumente"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:84
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%%(subject) does not take arguments"
|
||||
msgstr "%%(subject) akzeptiert keine Argumente"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "positive value expected contents:lines=%s"
|
||||
@ -1189,16 +1200,65 @@ msgstr "nicht erkanntes %%(align) Argument: %s"
|
||||
msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
|
||||
msgstr "Positive Breitenangabe für %%(align) erwartet"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:244
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed field name: %.*s"
|
||||
msgstr "Fehlerhafter Feldname: %.*s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:270
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown field name: %.*s"
|
||||
msgstr "Unbekannter Feldname: %.*s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:372
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom"
|
||||
msgstr "Format: %%(end) Atom ohne zugehöriges Atom verwendet"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:424
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed format string %s"
|
||||
msgstr "Fehlerhafter Formatierungsstring %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:878
|
||||
msgid ":strip= requires a positive integer argument"
|
||||
msgstr ":strip= erfordert eine positive Ganzzahl als Argument"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:883
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ref '%s' does not have %ld components to :strip"
|
||||
msgstr "Referenz '%s' hat keine %ld Komponenten für :strip"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown %.*s format %s"
|
||||
msgstr "Unbekanntes %.*s Format %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1066 ref-filter.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing object %s for %s"
|
||||
msgstr "Objekt %s fehlt für %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1069 ref-filter.c:1100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s"
|
||||
msgstr "parse_object_buffer bei %s für %s fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1311
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed object at '%s'"
|
||||
msgstr "fehlerhaftes Objekt bei '%s'"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1373
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ignoring ref with broken name %s"
|
||||
msgstr "Ignoriere Referenz mit fehlerhaftem Namen %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ignoring broken ref %s"
|
||||
msgstr "Ignoriere fehlerhafte Referenz %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1651
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "format: %%(end) atom missing"
|
||||
@ -1619,6 +1679,20 @@ msgstr "Kann nicht als allerersten Commit einen Cherry-Pick ausführen."
|
||||
msgid "failed to read %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Lesen von %s"
|
||||
|
||||
#: sha1_file.c:1080
|
||||
msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)"
|
||||
msgstr "Offset vor Ende der Packdatei (fehlerhafte Indexdatei?)"
|
||||
|
||||
#: sha1_file.c:2459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)"
|
||||
msgstr "Offset vor Beginn des Pack-Index für %s (beschädigter Index?)"
|
||||
|
||||
#: sha1_file.c:2463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
|
||||
msgstr "Offset hinter Ende des Pack-Index für %s (abgeschnittener Index?)"
|
||||
|
||||
#: sha1_name.c:462
|
||||
msgid ""
|
||||
"Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n"
|
||||
@ -1669,6 +1743,11 @@ msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht aus .gitmodules entfernen"
|
||||
msgid "staging updated .gitmodules failed"
|
||||
msgstr "Konnte aktualisierte .gitmodules-Datei nicht zum Commit vormerken"
|
||||
|
||||
#: trailer.c:237
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "running trailer command '%s' failed"
|
||||
msgstr "Ausführen des Anhang-Befehls '%s' fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: trailer.c:492 trailer.c:496 trailer.c:500 trailer.c:554 trailer.c:558
|
||||
#: trailer.c:562
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2296,6 +2375,10 @@ msgstr "entfernt"
|
||||
msgid "behind "
|
||||
msgstr "hinterher "
|
||||
|
||||
#: wt-status.c:1680 wt-status.c:1683
|
||||
msgid "ahead "
|
||||
msgstr "voraus "
|
||||
|
||||
#: compat/precompose_utf8.c:57 builtin/clone.c:413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to unlink '%s'"
|
||||
@ -4241,6 +4324,10 @@ msgstr "Kann \"reflog\" für '%s' nicht durchführen: %s\n"
|
||||
msgid "HEAD is now at"
|
||||
msgstr "HEAD ist jetzt bei"
|
||||
|
||||
#: builtin/checkout.c:665 builtin/clone.c:659
|
||||
msgid "unable to update HEAD"
|
||||
msgstr "Konnte HEAD nicht aktualisieren."
|
||||
|
||||
#: builtin/checkout.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Reset branch '%s'\n"
|
||||
@ -4772,6 +4859,14 @@ msgstr "nur IPv4-Adressen benutzen"
|
||||
msgid "use IPv6 addresses only"
|
||||
msgstr "nur IPv6-Adressen benutzen"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"No directory name could be guessed.\n"
|
||||
"Please specify a directory on the command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konnte keinen Verzeichnisnamen erraten.\n"
|
||||
"Bitte geben Sie ein Verzeichnis auf der Befehlszeile an."
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:305
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet."
|
||||
@ -4851,6 +4946,11 @@ msgstr "Prüfe Konnektivität ... "
|
||||
msgid "remote did not send all necessary objects"
|
||||
msgstr "Remote-Repository hat nicht alle erforderlichen Objekte gesendet."
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:647
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to update %s"
|
||||
msgstr "kann %s nicht aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:696
|
||||
msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4861,6 +4961,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unable to checkout working tree"
|
||||
msgstr "Arbeitsverzeichnis konnte nicht ausgecheckt werden"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:753
|
||||
msgid "unable to write parameters to config file"
|
||||
msgstr "konnte Parameter nicht in Konfigurationsdatei schreiben"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:816
|
||||
msgid "cannot repack to clean up"
|
||||
msgstr "Kann \"repack\" zum Aufräumen nicht aufrufen"
|
||||
@ -5743,7 +5847,9 @@ msgstr "beachtet \"include\"-Direktiven beim Nachschlagen"
|
||||
|
||||
#: builtin/config.c:86
|
||||
msgid "show origin of config (file, standard input, blob, command line)"
|
||||
msgstr "Ursprung der Konfiguration anzeigen (Datei, Standard-Eingabe, Blob, Befehlszeile)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ursprung der Konfiguration anzeigen (Datei, Standard-Eingabe, Blob, "
|
||||
"Befehlszeile)"
|
||||
|
||||
#: builtin/config.c:328
|
||||
msgid "unable to parse default color value"
|
||||
@ -7153,55 +7259,55 @@ msgstr "Kann Indexdatei nicht speichern"
|
||||
msgid "bad pack.indexversion=%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "\"pack.indexversion=%<PRIu32>\" ist ungültig"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1663
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no threads support, ignoring %s"
|
||||
msgstr "keine Unterstützung von Threads, '%s' wird ignoriert"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1537
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1538
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
|
||||
msgstr "Kann existierende Paketdatei '%s' nicht öffnen"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1539
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1540
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
|
||||
msgstr "Kann existierende Indexdatei für Paket '%s' nicht öffnen"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1586
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non delta: %d object"
|
||||
msgid_plural "non delta: %d objects"
|
||||
msgstr[0] "kein Unterschied: %d Objekt"
|
||||
msgstr[1] "kein Unterschied: %d Objekte"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1593
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "chain length = %d: %lu object"
|
||||
msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
|
||||
msgstr[0] "Länge der Objekt-Liste = %d: %lu Objekt"
|
||||
msgstr[1] "Länge der Objekt-Liste = %d: %lu Objekte"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1623
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1624
|
||||
msgid "Cannot come back to cwd"
|
||||
msgstr "Kann nicht zurück zu Arbeitsverzeichnis wechseln"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1675 builtin/index-pack.c:1678
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1690 builtin/index-pack.c:1694
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1676 builtin/index-pack.c:1679
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1691 builtin/index-pack.c:1695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad %s"
|
||||
msgstr "%s ist ungültig"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1708
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1709
|
||||
msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
|
||||
msgstr "Die Option --fix-thin kann nicht ohne --stdin verwendet werden."
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1712 builtin/index-pack.c:1721
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1713 builtin/index-pack.c:1722
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
|
||||
msgstr "Name der Paketdatei '%s' endet nicht mit '.pack'"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1729
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1730
|
||||
msgid "--verify with no packfile name given"
|
||||
msgstr "Die Option --verify wurde ohne Namen der Paketdatei angegeben."
|
||||
|
||||
@ -7779,7 +7885,8 @@ msgstr "url.<Basis>.insteadOf berücksichtigen"
|
||||
|
||||
#: builtin/ls-remote.c:62
|
||||
msgid "exit with exit code 2 if no matching refs are found"
|
||||
msgstr "mit Rückkehrwert 2 beenden, wenn keine übereinstimmenden Referenzen\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"mit Rückkehrwert 2 beenden, wenn keine übereinstimmenden Referenzen\n"
|
||||
"gefunden wurden"
|
||||
|
||||
#: builtin/ls-remote.c:64
|
||||
@ -8653,8 +8760,8 @@ msgstr "Objekte von der Standard-Eingabe lesen"
|
||||
#: builtin/notes.c:483
|
||||
msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konfiguration für <Befehl> zum Umschreiben von Commits laden "
|
||||
"(impliziert --stdin)"
|
||||
"Konfiguration für <Befehl> zum Umschreiben von Commits laden (impliziert --"
|
||||
"stdin)"
|
||||
|
||||
#: builtin/notes.c:501
|
||||
msgid "too few parameters"
|
||||
@ -11276,7 +11383,8 @@ msgstr "Cache für unversionierte Dateien aktivieren oder deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: builtin/update-index.c:1012
|
||||
msgid "test if the filesystem supports untracked cache"
|
||||
msgstr "prüfen ob das Dateisystem einen Cache für unversionierte Dateien unterstützt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"prüfen ob das Dateisystem einen Cache für unversionierte Dateien unterstützt"
|
||||
|
||||
#: builtin/update-index.c:1014
|
||||
msgid "enable untracked cache without testing the filesystem"
|
||||
@ -11471,9 +11579,10 @@ msgstr ""
|
||||
"oder 'git help <Konzept>', um mehr über einen spezifischen Befehl oder\n"
|
||||
"Konzept zu erfahren."
|
||||
|
||||
#: http.c:320
|
||||
#: http.c:321
|
||||
msgid "Public key pinning not supported with cURL < 7.44.0"
|
||||
msgstr "Das Anheften des öffentlichen Schlüssels wird mit cURL < 7.44.0\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Anheften des öffentlichen Schlüssels wird mit cURL < 7.44.0\n"
|
||||
"nicht unterstützt."
|
||||
|
||||
#: common-cmds.h:9
|
||||
@ -11565,8 +11674,8 @@ msgid "Update remote refs along with associated objects"
|
||||
msgstr "Remote-Referenzen mitsamt den verbundenen Objekten aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: common-cmds.h:32
|
||||
msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head"
|
||||
msgstr "lokale Commits auf einem aktuellerem Upstream-Branch neu aufbauen"
|
||||
msgid "Reapply commits on top of another base tip"
|
||||
msgstr "Wiederholtes Anwenden von Commits auf anderem Basis-Commit"
|
||||
|
||||
#: common-cmds.h:33
|
||||
msgid "Reset current HEAD to the specified state"
|
||||
@ -12413,6 +12522,9 @@ msgstr "Fehler bei Rekursion in Submodul-Pfad '$sm_path'"
|
||||
msgid "Synchronizing submodule url for '$displaypath'"
|
||||
msgstr "Synchronisiere Submodul-URL für '$displaypath'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head"
|
||||
#~ msgstr "lokale Commits auf einem aktuellerem Upstream-Branch neu aufbauen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unable to parse format"
|
||||
#~ msgstr "Konnte Format nicht parsen."
|
||||
|
||||
@ -12559,9 +12671,6 @@ msgstr "Synchronisiere Submodul-URL für '$displaypath'"
|
||||
#~ msgid "unable to parse value '%s' for option %s"
|
||||
#~ msgstr "konnte Wert '%s' für Option %s nicht parsen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unable to resolve HEAD"
|
||||
#~ msgstr "Konnte HEAD nicht auflösen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "-b and -B are mutually exclusive"
|
||||
#~ msgstr "-b und -B schließen sich gegenseitig aus"
|
||||
|
||||
@ -12641,9 +12750,6 @@ msgstr "Synchronisiere Submodul-URL für '$displaypath'"
|
||||
#~ "Informationen zu nicht mehr existierenden Arbeitsverzeichnissen in .git/"
|
||||
#~ "worktrees entfernen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "--worktrees does not take extra arguments"
|
||||
#~ msgstr "--worktrees akzeptiert keine weiteren Argumente"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The most commonly used git commands are:"
|
||||
#~ msgstr "Die allgemein verwendeten Git-Kommandos sind:"
|
||||
|
||||
@ -12674,9 +12780,6 @@ msgstr "Synchronisiere Submodul-URL für '$displaypath'"
|
||||
#~ msgid "force creation (when already exists)"
|
||||
#~ msgstr "Branch auch erzeugen, wenn dieser bereits existiert"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Malformed ident string: '%s'"
|
||||
#~ msgstr "Fehlerhafter Ident-String: '%s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "slot"
|
||||
#~ msgstr "Slot"
|
||||
|
||||
@ -12726,9 +12829,6 @@ msgstr "Synchronisiere Submodul-URL für '$displaypath'"
|
||||
#~ msgid "bug"
|
||||
#~ msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ahead "
|
||||
#~ msgstr "voraus "
|
||||
|
||||
#~ msgid ", behind "
|
||||
#~ msgstr ", hinterher "
|
||||
|
||||
|
12
po/fr.po
12
po/fr.po
@ -73,7 +73,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-12 22:05+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-16 00:16+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 20:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
|
||||
@ -1752,7 +1752,8 @@ msgstr "offset avant le début de l'index de paquet pour %s (index corrompu ?)"
|
||||
#: sha1_file.c:2463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
|
||||
msgstr "offset au delà de la fin de l'index de paquet pour %s (index tronqué ?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"offset au delà de la fin de l'index de paquet pour %s (index tronqué ?)"
|
||||
|
||||
#: sha1_name.c:462
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2413,6 +2414,10 @@ msgstr "disparue"
|
||||
msgid "behind "
|
||||
msgstr "derrière "
|
||||
|
||||
#: wt-status.c:1680 wt-status.c:1683
|
||||
msgid "ahead "
|
||||
msgstr "devant "
|
||||
|
||||
#: compat/precompose_utf8.c:57 builtin/clone.c:413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to unlink '%s'"
|
||||
@ -12807,9 +12812,6 @@ msgstr "Synchronisation de l'URL sous-module pour '$displaypath'"
|
||||
#~ msgid "bug"
|
||||
#~ msgstr "bogue"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ahead "
|
||||
#~ msgstr "devant "
|
||||
|
||||
#~ msgid ", behind "
|
||||
#~ msgstr ", derrière "
|
||||
|
||||
|
10
po/ko.po
10
po/ko.po
@ -57,8 +57,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-12 22:05+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 02:29+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-16 00:16+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-16 10:30+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Git Korean translation <http://github.com/changwoo/git-l10n-"
|
||||
"ko>\n"
|
||||
@ -2330,7 +2330,11 @@ msgstr "없음"
|
||||
|
||||
#: wt-status.c:1677 wt-status.c:1685
|
||||
msgid "behind "
|
||||
msgstr "뒤에: "
|
||||
msgstr "다음 뒤에: "
|
||||
|
||||
#: wt-status.c:1680 wt-status.c:1683
|
||||
msgid "ahead "
|
||||
msgstr "다음 앞에: "
|
||||
|
||||
#: compat/precompose_utf8.c:57 builtin/clone.c:413
|
||||
#, c-format
|
||||
|
8
po/ru.po
8
po/ru.po
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Git Russian Localization Project\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-12 22:05+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 23:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-16 00:16+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-15 18:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitriy Ryazantcev <DJm00n@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/djm00n/git-po-ru/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -2252,6 +2252,10 @@ msgstr "исчез"
|
||||
msgid "behind "
|
||||
msgstr "позади"
|
||||
|
||||
#: wt-status.c:1680 wt-status.c:1683
|
||||
msgid "ahead "
|
||||
msgstr "впереди "
|
||||
|
||||
#: compat/precompose_utf8.c:57 builtin/clone.c:413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to unlink '%s'"
|
||||
|
153
po/sv.po
153
po/sv.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: git 2.8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-28 20:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-04 15:19+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-16 00:16+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-15 22:35+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
@ -1129,6 +1129,16 @@ msgstr "okänd färg: %%(color:%s)"
|
||||
msgid "unrecognized format: %%(%s)"
|
||||
msgstr "okänt format: %%(%s)"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:77
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%%(body) does not take arguments"
|
||||
msgstr "%%(body) tar inte argument"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:84
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%%(subject) does not take arguments"
|
||||
msgstr "%%(subject) tar inte argument"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "positive value expected contents:lines=%s"
|
||||
@ -1169,16 +1179,65 @@ msgstr "okänt %%(align)-argument: %s"
|
||||
msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
|
||||
msgstr "positiv bredd förväntad med atomen %%(align)"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:244
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed field name: %.*s"
|
||||
msgstr "felformat fältnamn: %.*s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:270
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown field name: %.*s"
|
||||
msgstr "okänt fältnamn: %.*s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:372
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom"
|
||||
msgstr "format: atomen %%(end) använd utan motsvarande atom"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:424
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed format string %s"
|
||||
msgstr "felformad formatsträng %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:878
|
||||
msgid ":strip= requires a positive integer argument"
|
||||
msgstr ":strip= kräver ett positivt heltalsargument"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:883
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ref '%s' does not have %ld components to :strip"
|
||||
msgstr "referensen \"%s\" har inte %ld komponenter för :strip"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown %.*s format %s"
|
||||
msgstr "okänt \"%.*s\"-format %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1066 ref-filter.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing object %s for %s"
|
||||
msgstr "objektet %s saknas för %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1069 ref-filter.c:1100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s"
|
||||
msgstr "parse_object_buffer misslyckades på %s för %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1311
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed object at '%s'"
|
||||
msgstr "felformat objekt vid \"%s\""
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1373
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ignoring ref with broken name %s"
|
||||
msgstr "ignorerar referens med trasigt namn %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ignoring broken ref %s"
|
||||
msgstr "ignorerar trasig referens %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1651
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "format: %%(end) atom missing"
|
||||
@ -1590,6 +1649,20 @@ msgstr "Kan inte göra \"cherry-pick\" i ett tomt huvud"
|
||||
msgid "failed to read %s"
|
||||
msgstr "misslyckades läsa %s"
|
||||
|
||||
#: sha1_file.c:1080
|
||||
msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)"
|
||||
msgstr "offset före slutet av packfilen (trasig .idx?)"
|
||||
|
||||
#: sha1_file.c:2459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)"
|
||||
msgstr "offset före slutet av packindex för %s (trasigt index?)"
|
||||
|
||||
#: sha1_file.c:2463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
|
||||
msgstr "offset borton slutet av packindex för %s (trunkerat index?)"
|
||||
|
||||
#: sha1_name.c:462
|
||||
msgid ""
|
||||
"Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n"
|
||||
@ -1637,6 +1710,11 @@ msgstr "Kunde inte ta bort .gitmodules-posten för %s"
|
||||
msgid "staging updated .gitmodules failed"
|
||||
msgstr "misslyckades köa uppdaterad .gitmodules"
|
||||
|
||||
#: trailer.c:237
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "running trailer command '%s' failed"
|
||||
msgstr "misslyckades utföra \"trailer\"-kommandot \"%s\""
|
||||
|
||||
#: trailer.c:492 trailer.c:496 trailer.c:500 trailer.c:554 trailer.c:558
|
||||
#: trailer.c:562
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2230,6 +2308,10 @@ msgstr "försvunnen"
|
||||
msgid "behind "
|
||||
msgstr "efter "
|
||||
|
||||
#: wt-status.c:1680 wt-status.c:1683
|
||||
msgid "ahead "
|
||||
msgstr "före "
|
||||
|
||||
#: compat/precompose_utf8.c:57 builtin/clone.c:413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to unlink '%s'"
|
||||
@ -4118,6 +4200,10 @@ msgstr "Kan inte skapa referenslogg för \"%s\": %s\n"
|
||||
msgid "HEAD is now at"
|
||||
msgstr "HEAD är nu på"
|
||||
|
||||
#: builtin/checkout.c:665 builtin/clone.c:659
|
||||
msgid "unable to update HEAD"
|
||||
msgstr "kan inte uppdatera HEAD"
|
||||
|
||||
#: builtin/checkout.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Reset branch '%s'\n"
|
||||
@ -4647,6 +4733,14 @@ msgstr "använd endast IPv4-adresser"
|
||||
msgid "use IPv6 addresses only"
|
||||
msgstr "använd endast IPv6-adresser"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"No directory name could be guessed.\n"
|
||||
"Please specify a directory on the command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kunde inte gissa katalognamn.\n"
|
||||
"Ange en katalog på kommandoraden"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:305
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet."
|
||||
@ -4723,6 +4817,11 @@ msgstr "Kontrollerar om vi fick alla objekt..."
|
||||
msgid "remote did not send all necessary objects"
|
||||
msgstr "fjärren sände inte alla nödvändiga objekt"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:647
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to update %s"
|
||||
msgstr "kan inte uppdatera %s"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:696
|
||||
msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4732,6 +4831,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unable to checkout working tree"
|
||||
msgstr "kunde inte checka ut arbetskatalogen"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:753
|
||||
msgid "unable to write parameters to config file"
|
||||
msgstr "kunde inte skriva parametrar till konfigurationsfilen"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:816
|
||||
msgid "cannot repack to clean up"
|
||||
msgstr "kan inte packa om för att städa upp"
|
||||
@ -6967,55 +7070,55 @@ msgstr "kan inte spara indexfil"
|
||||
msgid "bad pack.indexversion=%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "felaktig pack.indexversion=%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1663
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no threads support, ignoring %s"
|
||||
msgstr "trådstöd saknas, ignorerar %s"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1537
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1538
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
|
||||
msgstr "Kan inte öppna befintlig paketfil \"%s\""
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1539
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1540
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
|
||||
msgstr "Kan inte öppna befintlig paket-idx-fil för \"%s\""
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1586
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non delta: %d object"
|
||||
msgid_plural "non delta: %d objects"
|
||||
msgstr[0] "icke-delta: %d objekt"
|
||||
msgstr[1] "icke-delta: %d objekt"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1593
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "chain length = %d: %lu object"
|
||||
msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
|
||||
msgstr[0] "kedjelängd = %d: %lu objekt"
|
||||
msgstr[1] "kedjelängd = %d: %lu objekt"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1623
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1624
|
||||
msgid "Cannot come back to cwd"
|
||||
msgstr "Kan inte gå tillbaka till arbetskatalogen (cwd)"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1675 builtin/index-pack.c:1678
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1690 builtin/index-pack.c:1694
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1676 builtin/index-pack.c:1679
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1691 builtin/index-pack.c:1695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad %s"
|
||||
msgstr "felaktig %s"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1708
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1709
|
||||
msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
|
||||
msgstr "--fix-thin kan inte användas med --stdin"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1712 builtin/index-pack.c:1721
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1713 builtin/index-pack.c:1722
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
|
||||
msgstr "paketfilnamnet \"%s\" slutar inte med \".pack\""
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1729
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1730
|
||||
msgid "--verify with no packfile name given"
|
||||
msgstr "--verify angavs utan paketfilnamn"
|
||||
|
||||
@ -11174,7 +11277,7 @@ msgstr ""
|
||||
"några konceptvägledningar. Se \"git help <kommando>\" eller \"git help\n"
|
||||
"<koncept>\" för att läsa mer om specifika underkommandon och koncept."
|
||||
|
||||
#: http.c:320
|
||||
#: http.c:321
|
||||
msgid "Public key pinning not supported with cURL < 7.44.0"
|
||||
msgstr "Fastnålning av öppen nyckel stöds inte av cURL < 7.44.0"
|
||||
|
||||
@ -11259,8 +11362,8 @@ msgid "Update remote refs along with associated objects"
|
||||
msgstr "Uppdatera fjärr-referenser och tillhörande objekt"
|
||||
|
||||
#: common-cmds.h:32
|
||||
msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head"
|
||||
msgstr "Framåtanpassa lokala kommandon på uppdaterat uppströmshuvud"
|
||||
msgid "Reapply commits on top of another base tip"
|
||||
msgstr "Applicera incheckningar på nytt ovanpå en annan bastopp"
|
||||
|
||||
#: common-cmds.h:33
|
||||
msgid "Reset current HEAD to the specified state"
|
||||
@ -12083,6 +12186,9 @@ msgstr "Misslyckades rekursera in i undermodulsökvägen \"$sm_path\""
|
||||
msgid "Synchronizing submodule url for '$displaypath'"
|
||||
msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head"
|
||||
#~ msgstr "Framåtanpassa lokala kommandon på uppdaterat uppströmshuvud"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unable to parse format"
|
||||
#~ msgstr "kan inte tolka formatet"
|
||||
|
||||
@ -12225,9 +12331,6 @@ msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\""
|
||||
#~ msgid "unable to parse value '%s' for option %s"
|
||||
#~ msgstr "kunde inte tolka värdet \"%s\" för flaggan %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unable to resolve HEAD"
|
||||
#~ msgstr "kan inte bestämma HEAD"
|
||||
|
||||
#~ msgid "-b and -B are mutually exclusive"
|
||||
#~ msgstr "-b och -B kan inte användas samtidigt"
|
||||
|
||||
@ -12297,9 +12400,6 @@ msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\""
|
||||
#~ msgid "prune .git/worktrees"
|
||||
#~ msgstr "rensa .git/worktrees"
|
||||
|
||||
#~ msgid "--worktrees does not take extra arguments"
|
||||
#~ msgstr "--worktrees tar inte ytterligare argument"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The most commonly used git commands are:"
|
||||
#~ msgstr "De mest använda git-kommandona är:"
|
||||
|
||||
@ -12330,9 +12430,6 @@ msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\""
|
||||
#~ msgid "force creation (when already exists)"
|
||||
#~ msgstr "tvinga skapande (när den redan finns)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Malformed ident string: '%s'"
|
||||
#~ msgstr "Felaktig indragningssträng: \"%s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "slot"
|
||||
#~ msgstr "plats"
|
||||
|
||||
@ -12390,9 +12487,6 @@ msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\""
|
||||
#~ msgid "bug"
|
||||
#~ msgstr "programfel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ahead "
|
||||
#~ msgstr "före "
|
||||
|
||||
#~ msgid ", behind "
|
||||
#~ msgstr ", efter "
|
||||
|
||||
@ -12676,9 +12770,6 @@ msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\""
|
||||
#~ msgid "# Changed but not updated:"
|
||||
#~ msgstr "# Ändrade men inte uppdaterade:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "path '%s' does not have all 3 versions"
|
||||
#~ msgstr "sökvägen \"%s\" har inte alla 3 versionerna"
|
||||
|
||||
#~ msgid "git checkout: we do not like '%s' as a branch name."
|
||||
#~ msgstr "git checkout: vi tycker inte om \"%s\" som namn på en gren."
|
||||
|
||||
|
10
po/zh_CN.po
10
po/zh_CN.po
@ -1327,17 +1327,17 @@ msgstr ":strip= 需要一个正整型参数"
|
||||
#: ref-filter.c:883
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ref '%s' does not have %ld components to :strip"
|
||||
msgstr "引用 '%s' 没有提供要脱掉的 %ld 个组件"
|
||||
msgstr "引用 '%s' 未提供用于 :strip 的 %ld 个组件"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown %.*s format %s"
|
||||
msgstr "未知 %.*s 格式 %s"
|
||||
msgstr "未知的 %.*s 格式 %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1066 ref-filter.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing object %s for %s"
|
||||
msgstr "丢失 %2$s 的对象 %1$s"
|
||||
msgstr "缺失 %2$s 的对象 %1$s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1069 ref-filter.c:1100
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "偏移量在 %s 的包索引开始之前(损坏的索引?)"
|
||||
#: sha1_file.c:2463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
|
||||
msgstr "偏移量越过了 %s 的包索引的结尾(截断的索引?)"
|
||||
msgstr "偏移量越过了 %s 的包索引的结尾(被截断的索引?)"
|
||||
|
||||
#: sha1_name.c:462
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4851,7 +4851,7 @@ msgid ""
|
||||
"Please specify a directory on the command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"无法猜到目录名。\n"
|
||||
"请在命令行提供一个目录"
|
||||
"请在命令行指定一个目录"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:305
|
||||
#, c-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user