From ffbb3ee95520acad1289b45ab3c023af9ecb4ca7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Santos Date: Fri, 6 Aug 2021 15:20:28 +0100 Subject: [PATCH] l10n: pt_PT: update translation tables * update translation tables Signed-off-by: Daniel Santos --- po/pt_PT.po | 26 ++++++++++++++------------ 1 file changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 2ddff8b4e8..8b69721808 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -23,7 +23,7 @@ # branch | ramo # bundle | conjunto # bypass | desviar -# cache | arquivador +# cache | cenário # chain | corrente # changeset | memória # checkout | observar @@ -48,7 +48,7 @@ # fast-forward | avanço # fetch | buscar # file system | sistema de ficheiro -# fork | aforquilhar +# fork | ramificar # Git archive | repositório # gitfile | ficheiro-git # grafts | enxertos @@ -59,8 +59,8 @@ # header | cabeçalho # hook | gancho # hunk | pedaço -# index | arquivador -# index entry | entrada no arquivo +# index | cenário +# index entry | entrada de cenário # loose object | objeto solto # loose refs | refs soltas # master | master @@ -73,7 +73,7 @@ # octopus | polvinho # origin | origin # pack | pacote -# pack index | index de pacote +# pack index | índice de pacote # packfile | ficheiro-pacote # parent | parente # patch | remendo @@ -89,7 +89,7 @@ # reachable | acessível # rebase | rebasear # ref | ref -# reflog | registro-ref +# reflog | registo-ref # refspec | espetro-ref # remote | remoto # remote-tracking branch | ramo remoto de monitorização @@ -108,8 +108,8 @@ # smart HTTP protocol | protocolo HTTP esperto # squash | esmagar # squelch | suprimir -# stage | preparar -# stash | arrumos +# stage | cenário +# stash | esconderijo # submodule | submódulo # superproject | super-projeto # symref | ref-simbólica @@ -117,15 +117,15 @@ # tag object | objeto-etiqueta # tagger | etiquetador # topic branch | ramo-tópico -# track | seguir -# trailer | apêndice +# track | monitorizar +# trailer | atribuições # tree | árvore # tree object | objeto-árvore # tree-ish (also treeish) | arvoredo -# unmerged index | arquivador por juntar +# unmerged index | cenário por juntar # unpack | desempacotar # unreachable object | objeto inacessível -# unstage | despreparar +# unstage | desencenar # upstream | upstream # upstream branch | ramo-upstream # working tree | árvore de trabalho @@ -150,11 +150,13 @@ # named | denominado # not supported | insustentado # parse | processar +# path | caminho # scan | sondar # set | definir # sparse | disperso # stat | stat # support | sustenta +# untrack | desmonitorizar # # msgid ""