Jean-Noël Avila
3509754cae
l10n: fr.po v2.18.0 round 3
...
Signed-off-by: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>
2018-06-16 20:43:07 +02:00
Jean-Noël Avila
f29a2d82f4
l10n: fr.po v2.18 round 1
...
Signed-off-by: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>
2018-06-03 16:36:32 +02:00
Jean-Noël Avila
7be97e414b
l10n: fr.po: v2.17.0 no fuzzy
...
Signed-off-by: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>
2018-03-23 23:03:37 +01:00
Jean-Noël Avila
6a07148356
l10n: fr.po v2.17.0 round 1
...
Signed-off-by: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>
2018-03-17 16:21:34 +01:00
Jean-Noel Avila
2acb3d4992
l10n: fr.po 2.16 round 2
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2018-01-07 18:57:48 +01:00
Jean-Noel Avila
5da312d11c
l10n: fr.po v2.16.0 round 1
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2018-01-02 22:06:39 +01:00
Louis Bettens
04e47a7f55
l10n: fr.po: "worktree list" mistranslated as prune
...
Signed-off-by: Louis Bettens <louis@bettens.info>
2017-12-31 16:30:28 +01:00
Jean-Noel Avila
26ce3a3cc8
l10n: fr.po: v2.15.0 round 2
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2017-10-18 20:28:33 +02:00
Nicolas Cornu
9de197e77b
l10n: fr.po change translation of "First, rewinding"
...
Signed-off-by: Nicolas Cornu <nicolac76@yahoo.fr>
2017-10-18 20:25:57 +02:00
Jean-Noel Avila
285d1b4ee7
l10n: fr.po fix some mistakes
...
Reported-by: Christophe Jaillet <christophe.jaillet@wanadoo.fr>
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jean-noel.avila@scantech.fr>
2017-10-18 20:25:57 +02:00
Jean-Noel Avila
12142e1bcb
l10n: fr.po v2.14.0 rnd 2
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jean-noel.avila@scantech.fr>
2017-07-27 04:29:15 +02:00
Sylvestre Ledru
eb7bb1cc09
l10n: fr.po Fix some french typos
...
Signed-off-by: Sylvestre Ledru <sylvestre@debian.org>
2017-07-27 04:28:56 +02:00
Louis
694f610d65
l10n: fr.po Fix typo
...
Signed-off-by: Louis <spalax@gresille.org>
2017-07-27 04:22:23 +02:00
Hugues Peccatte
8430988d35
l10n: fr.po Fix some translations
...
Signed-off-by: Hugues Peccatte <hugues.peccatte@aareon.fr>
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2017-07-27 04:22:19 +02:00
Jean-Noel Avila
f5be008399
l10n: fr.po v2.13 rnd 2
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2017-05-06 12:12:54 +02:00
Jean-Noel Avila
6a523d6681
l10n: fr.po v2.13 round 1
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2017-05-02 22:21:09 +02:00
Jean-Noel Avila
3d5f390525
l10n: fr.po: v2.12.0 round 2 3139t
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2017-02-18 00:12:26 +01:00
Jean-Noel Avila
71ca3ba309
l10n: fr.po: v2.11-rc0 first round
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2017-02-11 15:09:59 +01:00
Anthony Ramine
c0ea09b2da
l10n: fr.po: Fix a typo in the French translation
...
Signed-off-by: Anthony Ramine <n.oxyde@gmail.com>
2017-02-04 15:10:39 +01:00
Joachim Jablon
98992e9334
l10n: fr.po: Remove gender specific adjectives
...
Signed-off-by: Joachim Jablon <ewjoachim@gmail.com>
Reviewed-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2017-02-04 15:10:39 +01:00
Joachim Jablon
e1df01c55c
l10n: fr.po: Fix typos
...
Reviewed-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
Signed-off-by: Joachim Jablon <ewjoachim@gmail.com>
2017-02-04 15:10:39 +01:00
Jiang Xin
72351d7d4f
l10n: fix unmatched single quote in error message
...
Translate one message introduced by commit:
* 358718064b
i18n: fix unmatched single quote in error message
Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
2016-11-25 23:26:34 +08:00
Jiang Xin
275588f93e
l10n: Fixed typo of git fetch-pack command
...
Git 2.11.0-rc2 introduced one small l10n update, and this commit fixed
the affected translations all in one batch.
Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
2016-11-22 22:24:59 +08:00
jfbu
73c3c10335
l10n: fr.po fix grammar mistakes
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
Signed-off-by: jfbu <jfbu@free.fr>
2016-11-06 20:24:55 +01:00
Jean-Noel Avila
85ea5cbf5a
l10n: fr.po v2.11.0_rnd1
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2016-11-05 21:43:53 +01:00
Jean-Noel Avila
b67e63067d
l10n: fr.po v2.10.0-rc2
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2016-08-28 11:36:14 +02:00
Jean-Noel Avila
955efd65f1
l10n: fr.po v2.9.0rnd1
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2016-05-26 22:46:41 +02:00
Jiang Xin
e890b29b3e
Merge branch 'fix_fr' of git://github.com/jnavila/git
...
* 'fix_fr' of git://github.com/jnavila/git:
l10n: fr.po Fixed grammar mistake
2016-05-26 23:40:48 +08:00
Antonin
52492b4ae2
l10n: fr.po Fixed grammar mistake
...
"tous le dépôts distants" -> "tous les dépôts distants"
Signed-off-by: Antonin <antonin@delpeuch.eu>
2016-04-28 21:09:14 +02:00
Vasco Almeida
bb31072246
l10n: fr: don't translate "merge" as a parameter
...
At builtin/checkout.c:1154, merge is a parameter to --conflict=<style>
(git checkout --conflict=merge).
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
2016-03-25 14:04:58 -01:00
Vasco Almeida
abf5795592
l10n: fr: change "id de clé" to match "id-clé"
...
At builtin/tag.c:23 French message translation, "<key-id>" was
translated to "<id-clé>", but at builtin/tag.c:355 "key-id" was
translated to "id de clé", hence an inconsistency in git tag -h output.
Translate "key-id" to "id-clé".
Alternatively, both places could use "id de clé" instead of "id-clé".
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
2016-03-25 14:04:58 -01:00
Vasco Almeida
a0f3d92b52
l10n: fr: fix wrongly translated option name
...
In the original source, tags and heads refer to that options (--head and
--tags) for git show-ref.
Don't translate that terms, since they refer to actual option names.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
2016-03-25 14:04:58 -01:00
Vasco Almeida
794b1d2ee1
l10n: fr: fix transcation of "dir"
...
"dir" was translated to the same string at builtin/log.c:1236,
but, also at that code line, "<dir>" was translate to "<répertoire>".
Before this commit, git format-patch -h would output "-o,
--output-directory <dir>" and <répertoire> in its description.
Use <répertoire> in both the parameter and description.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
2016-03-25 14:04:58 -01:00
Jean-Noel Avila
23508cbbc2
l10n: fr.po v2.8.0 round 3
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2016-03-15 23:01:59 +01:00
Jean-Noel Avila
7a2c7e58dc
l10n: fr.po v2.8.0 round 2
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2016-03-14 20:29:04 +01:00
Jean-Noel Avila
3d8b14c2bc
l10n: fr.po v2.8.0 round 1 2509t
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2016-02-28 22:44:35 +01:00
Audric Schiltknecht
a56b3a9676
l10n: fr.po: Correct case in sentence
...
Signed-off-by: Audric Schiltknecht <storm@chemicalstorm.org>
2016-02-28 16:59:18 +01:00
Jean-Noel Avila
f938915aad
l10n: fr.po v2.7.0 round 2 (2477t)
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2015-12-24 07:38:22 +01:00
Jean-Noel Avila
ffd5159bcc
l10n: fr v2.7.0 round 1 (2477t)
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2015-12-18 22:00:37 +01:00
Audric Schiltknecht
7f0871c954
l10n: fr.po: Fix typo
...
Signed-off-by: Audric Schiltknecht <storm@chemicalstorm.org>
2015-12-04 18:38:58 -05:00
Élie Bouttier
3b93d3f34b
l10n: fr.po: Fix typo
...
Signed-off-by: Élie Bouttier <elie@bouttier.eu>
2015-11-04 16:57:00 +01:00
Jean-Noel Avila
84486b1ebe
l10n: fr.po v2.6.0 round 2 (2440t)
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2015-09-21 00:44:47 +08:00
Jean-Noel Avila
7a43c952de
l10n: fr.po v2.6.0 round 1 (2441t)
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2015-09-21 00:35:42 +08:00
Jean-Noel Avila
be67fb4fc9
l10n: fr v2.5.0 round 2 (2359t)
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2015-07-14 23:03:24 +02:00
Jean-Noel Avila
7b0580583a
l10n: fr.po v2.5.0-rc0 (2355t)
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
Signed-off-by: Claude Dioudonnat <cdioudonnat@itnetwork.fr>
2015-06-30 21:35:11 +02:00
Jean-Noel Avila
fa54b52432
l10n: fr.po v2.4.0 round 2
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2015-04-04 18:04:56 +02:00
Jean-Noel Avila
7298ca7b2e
l10n: fr.po v2.4.0-rc0 round 1
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2015-03-30 10:54:05 +02:00
Jiang Xin
1e60744913
l10n: correct indentation of show-branch usage
...
An indentation error was found right after we started l10n round 2, and
commit d6589d1
(show-branch: fix indentation of usage string) and this
update would fix it.
Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
2015-01-21 15:35:37 +08:00
Jean-Noel Avila
bf41b712c7
l10n: fr.po v2.3.0 round 2
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2015-01-18 17:03:27 +01:00
Jean-Noel Avila
9905988a57
l10n: fr.po v2.3.0 round 1
...
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
2015-01-13 20:23:41 +01:00