f85fd3f0d1
* 'master' of git://git.kernel.org/pub/scm/gitk/gitk: [PATCH] gitk: use user-configured background in view definition dialog [PATCH] gitk: Update German translation [PATCH] gitk: Update and fix Makefile gitk: Restore some widget options whose defaults changed in Tk 8.5 gitk: Recode de.po to UTF-8 [PATCH] gitk i18n: Recode gitk from latin1 to utf8 so that the (c) copyright character is valid utf8. [PATCH] gitk i18n: More markup -- various options menus [PATCH] gitk i18n: Initial German translation [PATCH] gitk i18n: Markup several strings for translation [PATCH] gitk i18n: Import msgcat for message string translation; load translation catalogs [PATCH] gitk i18n: Add Makefile with rules for po file creation and installation
704 lines
12 KiB
Plaintext
704 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of gitk to German.
|
|
# Copyright (C) 2007 Paul Mackerras.
|
|
# This file is distributed under the same license as the gitk package.
|
|
# Christian Stimming <stimming@tuhh.de>, 2007
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: git-gui\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-12-21 12:04+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-01-08 21:48+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>\n"
|
|
"Language-Team: German\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: gitk:101
|
|
msgid "Error executing git rev-list:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:114
|
|
msgid "Reading"
|
|
msgstr "Lesen"
|
|
|
|
#: gitk:141 gitk:2151
|
|
msgid "Reading commits..."
|
|
msgstr "Versionen lesen..."
|
|
|
|
#: gitk:264
|
|
msgid "Can't parse git log output:"
|
|
msgstr "Git log Ausgabe kann nicht erkannt werden:"
|
|
|
|
#: gitk:375 gitk:2155
|
|
msgid "No commits selected"
|
|
msgstr "Keine Versionen ausgewählt."
|
|
|
|
#: gitk:486
|
|
msgid "No commit information available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:585 gitk:607 gitk:1914 gitk:6374 gitk:7875 gitk:8035
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "Ok"
|
|
|
|
#: gitk:609 gitk:1916 gitk:6054 gitk:6125 gitk:6226 gitk:6272 gitk:6376
|
|
#: gitk:7877 gitk:8037
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Abbrechen"
|
|
|
|
#: gitk:633
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Datei"
|
|
|
|
#: gitk:636
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Aktualisieren"
|
|
|
|
#: gitk:637
|
|
msgid "Reread references"
|
|
msgstr "Zweige neu laden"
|
|
|
|
#: gitk:638
|
|
msgid "List references"
|
|
msgstr "Zweige auflisten"
|
|
|
|
#: gitk:639
|
|
msgid "Quit"
|
|
msgstr "Beenden"
|
|
|
|
#: gitk:642
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Bearbeiten"
|
|
|
|
#: gitk:643
|
|
msgid "Preferences"
|
|
msgstr "Einstellungen"
|
|
|
|
#: gitk:647
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Ansicht"
|
|
|
|
#: gitk:648
|
|
msgid "New view..."
|
|
msgstr "Neue Ansicht..."
|
|
|
|
#: gitk:649 gitk:2093 gitk:8666
|
|
msgid "Edit view..."
|
|
msgstr "Ansicht bearbeiten..."
|
|
|
|
#: gitk:651 gitk:2094 gitk:8667
|
|
msgid "Delete view"
|
|
msgstr "Ansicht löschen"
|
|
|
|
#: gitk:653
|
|
msgid "All files"
|
|
msgstr "Alle Dateien"
|
|
|
|
#: gitk:657
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Hilfe"
|
|
|
|
#: gitk:658 gitk:1280
|
|
msgid "About gitk"
|
|
msgstr "Über gitk"
|
|
|
|
#: gitk:659
|
|
msgid "Key bindings"
|
|
msgstr "Tastenkürzel"
|
|
|
|
#: gitk:716
|
|
msgid "SHA1 ID: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:766
|
|
msgid "Find"
|
|
msgstr "Suche"
|
|
|
|
#: gitk:767
|
|
msgid "next"
|
|
msgstr "nächste"
|
|
|
|
#: gitk:768
|
|
msgid "prev"
|
|
msgstr "vorige"
|
|
|
|
#: gitk:769
|
|
msgid "commit"
|
|
msgstr "Version"
|
|
|
|
#: gitk:772 gitk:774 gitk:2316 gitk:2339 gitk:2363 gitk:4265 gitk:4328
|
|
msgid "containing:"
|
|
msgstr "enthaltend:"
|
|
|
|
#: gitk:775 gitk:1746 gitk:1751 gitk:2391
|
|
msgid "touching paths:"
|
|
msgstr "Pfad betreffend:"
|
|
|
|
#: gitk:776 gitk:2396
|
|
msgid "adding/removing string:"
|
|
msgstr "String dazu/löschen:"
|
|
|
|
#: gitk:787 gitk:789
|
|
msgid "Exact"
|
|
msgstr "Exakt"
|
|
|
|
#: gitk:789 gitk:2474 gitk:4233
|
|
msgid "IgnCase"
|
|
msgstr "Kein Groß/Klein"
|
|
|
|
#: gitk:789 gitk:2365 gitk:2472 gitk:4229
|
|
msgid "Regexp"
|
|
msgstr "Regexp"
|
|
|
|
#: gitk:793 gitk:794 gitk:2493 gitk:2523 gitk:2530 gitk:4339 gitk:4395
|
|
msgid "All fields"
|
|
msgstr "Alle Felder"
|
|
|
|
#: gitk:794 gitk:2491 gitk:2523 gitk:4295
|
|
msgid "Headline"
|
|
msgstr "Überschrift"
|
|
|
|
#: gitk:795 gitk:2491 gitk:4295 gitk:4395 gitk:4783
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "Beschreibung"
|
|
|
|
#: gitk:795 gitk:2491 gitk:2495 gitk:2530 gitk:4295 gitk:4719 gitk:5903
|
|
#: gitk:5918
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Autor"
|
|
|
|
#: gitk:795 gitk:2491 gitk:4295 gitk:4721
|
|
msgid "Committer"
|
|
msgstr "Eintragender"
|
|
|
|
#: gitk:825
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Suche"
|
|
|
|
#: gitk:833
|
|
msgid "Diff"
|
|
msgstr "Vergleich"
|
|
|
|
#: gitk:835
|
|
msgid "Old version"
|
|
msgstr "Alte Version"
|
|
|
|
#: gitk:837
|
|
msgid "New version"
|
|
msgstr "Neue Version"
|
|
|
|
#: gitk:839
|
|
msgid "Lines of context"
|
|
msgstr "Kontextzeilen"
|
|
|
|
#: gitk:898
|
|
msgid "Patch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:901
|
|
msgid "Tree"
|
|
msgstr "Baum"
|
|
|
|
#: gitk:1018 gitk:1033 gitk:5969
|
|
msgid "Diff this -> selected"
|
|
msgstr "Vergleich diese -> gewählte"
|
|
|
|
#: gitk:1020 gitk:1035 gitk:5970
|
|
msgid "Diff selected -> this"
|
|
msgstr "Vergleich gewählte -> diese"
|
|
|
|
#: gitk:1022 gitk:1037 gitk:5971
|
|
msgid "Make patch"
|
|
msgstr "Patch erstellen"
|
|
|
|
#: gitk:1023 gitk:6109
|
|
msgid "Create tag"
|
|
msgstr "Markierung erstellen"
|
|
|
|
#: gitk:1024 gitk:6206
|
|
msgid "Write commit to file"
|
|
msgstr "Version in Datei schreiben"
|
|
|
|
#: gitk:1025 gitk:6260
|
|
msgid "Create new branch"
|
|
msgstr "Neuen Zweig erstellen"
|
|
|
|
#: gitk:1026
|
|
msgid "Cherry-pick this commit"
|
|
msgstr "Diese Version pflücken"
|
|
|
|
#: gitk:1028
|
|
msgid "Reset HEAD branch to here"
|
|
msgstr "HEAD-Zweig auf diese Version zurücksetzen"
|
|
|
|
#: gitk:1044
|
|
msgid "Check out this branch"
|
|
msgstr "Auf diesen Zweig umstellen"
|
|
|
|
#: gitk:1046
|
|
msgid "Remove this branch"
|
|
msgstr "Zweig löschen"
|
|
|
|
#: gitk:1052
|
|
msgid "Highlight this too"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:1054
|
|
msgid "Highlight this only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:1281
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"Gitk - a commit viewer for git\n"
|
|
"\n"
|
|
"Copyright © 2005-2006 Paul Mackerras\n"
|
|
"\n"
|
|
"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:1290 gitk:1354 gitk:6532
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Schließen"
|
|
|
|
#: gitk:1311
|
|
msgid "Gitk key bindings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:1863
|
|
msgid "Gitk view definition"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:1888
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Name"
|
|
|
|
#: gitk:1891
|
|
msgid "Remember this view"
|
|
msgstr "Diese Ansicht speichern"
|
|
|
|
#: gitk:1895
|
|
msgid "Commits to include (arguments to git rev-list):"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:1901
|
|
msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:1950
|
|
msgid "Error in commit selection arguments:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:2001 gitk:2087 gitk:2543 gitk:2557 gitk:3740 gitk:8635 gitk:8636
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Keine"
|
|
|
|
#: gitk:2491 gitk:4295 gitk:5905 gitk:5920
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
#: gitk:2491 gitk:4295
|
|
msgid "CDate"
|
|
msgstr "Eintragedatum"
|
|
|
|
#: gitk:2640 gitk:2645
|
|
msgid "Descendent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:2641
|
|
msgid "Not descendent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:2648 gitk:2653
|
|
msgid "Ancestor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:2649
|
|
msgid "Not ancestor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:2883
|
|
msgid "Local changes checked in to index but not committed"
|
|
msgstr "Lokale Änderungen bereitgestellt, aber nicht eingetragen"
|
|
|
|
#: gitk:2913
|
|
msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
|
|
msgstr "Lokale Änderungen, nicht bereitgestellt"
|
|
|
|
#: gitk:4264
|
|
msgid "Searching"
|
|
msgstr "Suchen"
|
|
|
|
#: gitk:4723
|
|
msgid "Tags:"
|
|
msgstr "Markierungen:"
|
|
|
|
#: gitk:4740 gitk:4746 gitk:5898
|
|
msgid "Parent"
|
|
msgstr "Eltern"
|
|
|
|
#: gitk:4751
|
|
msgid "Child"
|
|
msgstr "Kind"
|
|
|
|
#: gitk:4760
|
|
msgid "Branch"
|
|
msgstr "Zweig"
|
|
|
|
#: gitk:4763
|
|
msgid "Follows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:4766
|
|
msgid "Precedes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:5048
|
|
msgid "Error getting merge diffs:"
|
|
msgstr "Fehler beim Laden des Vergleichs:"
|
|
|
|
#: gitk:5725
|
|
msgid "Goto:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:5727
|
|
msgid "SHA1 ID:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:5752
|
|
#, tcl-format
|
|
msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:5764
|
|
#, tcl-format
|
|
msgid "SHA1 id %s is not known"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:5766
|
|
#, tcl-format
|
|
msgid "Tag/Head %s is not known"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:5908
|
|
msgid "Children"
|
|
msgstr "Kinder"
|
|
|
|
#: gitk:5965
|
|
#, tcl-format
|
|
msgid "Reset %s branch to here"
|
|
msgstr "Zweig »%s« hierher zurücksetzen"
|
|
|
|
#: gitk:5996
|
|
msgid "Top"
|
|
msgstr "Oben"
|
|
|
|
#: gitk:5997
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr "Von"
|
|
|
|
#: gitk:6002
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr "bis"
|
|
|
|
#: gitk:6025
|
|
msgid "Generate patch"
|
|
msgstr "Patch erstellen"
|
|
|
|
#: gitk:6027
|
|
msgid "From:"
|
|
msgstr "Von:"
|
|
|
|
#: gitk:6036
|
|
msgid "To:"
|
|
msgstr "bis:"
|
|
|
|
#: gitk:6045
|
|
msgid "Reverse"
|
|
msgstr "Umgekehrt"
|
|
|
|
#: gitk:6047 gitk:6220
|
|
msgid "Output file:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:6053
|
|
msgid "Generate"
|
|
msgstr "Erzeugen"
|
|
|
|
#: gitk:6089
|
|
msgid "Error creating patch:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:6111 gitk:6208 gitk:6262
|
|
msgid "ID:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:6120
|
|
msgid "Tag name:"
|
|
msgstr "Markierungsname:"
|
|
|
|
#: gitk:6124 gitk:6271
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Erstellen"
|
|
|
|
#: gitk:6139
|
|
msgid "No tag name specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:6143
|
|
#, tcl-format
|
|
msgid "Tag \"%s\" already exists"
|
|
msgstr "Markierung »%s« existiert bereits."
|
|
|
|
#: gitk:6153
|
|
msgid "Error creating tag:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:6217
|
|
msgid "Command:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:6225
|
|
msgid "Write"
|
|
msgstr "Schreiben"
|
|
|
|
#: gitk:6241
|
|
msgid "Error writing commit:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:6267
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Name:"
|
|
|
|
#: gitk:6286
|
|
msgid "Please specify a name for the new branch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:6315
|
|
#, tcl-format
|
|
msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:6320
|
|
msgid "Cherry-picking"
|
|
msgstr "Version pflücken"
|
|
|
|
#: gitk:6332
|
|
msgid "No changes committed"
|
|
msgstr "Keine Änderungen eingetragen"
|
|
|
|
#: gitk:6355
|
|
msgid "Confirm reset"
|
|
msgstr "Zurücksetzen bestätigen"
|
|
|
|
#: gitk:6357
|
|
#, tcl-format
|
|
msgid "Reset branch %s to %s?"
|
|
msgstr "Zweig »%s« auf »%s« zurücksetzen?"
|
|
|
|
#: gitk:6361
|
|
msgid "Reset type:"
|
|
msgstr "Art des Zurücksetzens:"
|
|
|
|
#: gitk:6365
|
|
msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
|
|
msgstr "Harmlos: Arbeitskopie und Bereitstellung unverändert"
|
|
|
|
#: gitk:6368
|
|
msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gemischt: Arbeitskopie unverändert,\n"
|
|
"Bereitstellung zurückgesetzt"
|
|
|
|
#: gitk:6371
|
|
msgid ""
|
|
"Hard: Reset working tree and index\n"
|
|
"(discard ALL local changes)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Hart: Arbeitskopie und Bereitstellung\n"
|
|
"(Alle lokalen Änderungen werden gelöscht)"
|
|
|
|
#: gitk:6387
|
|
msgid "Resetting"
|
|
msgstr "Zurücksetzen"
|
|
|
|
#: gitk:6444
|
|
msgid "Checking out"
|
|
msgstr "Umstellen"
|
|
|
|
#: gitk:6474
|
|
msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
|
|
msgstr "Der Zweig, auf den die Arbeitskopie momentan umgestellt ist, kann nicht gelöscht werden."
|
|
|
|
#: gitk:6480
|
|
#, tcl-format
|
|
msgid ""
|
|
"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
|
|
"Really delete branch %s?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:6511
|
|
#, tcl-format
|
|
msgid "Tags and heads: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:6525
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:6820
|
|
msgid ""
|
|
"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
|
|
"tag information will be incomplete."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:7804
|
|
msgid "Tag"
|
|
msgstr "Markierung"
|
|
|
|
#: gitk:7804
|
|
msgid "Id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:7844
|
|
msgid "Gitk font chooser"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:7861
|
|
msgid "B"
|
|
msgstr "F"
|
|
|
|
#: gitk:7864
|
|
msgid "I"
|
|
msgstr "K"
|
|
|
|
#: gitk:7959
|
|
msgid "Gitk preferences"
|
|
msgstr "Gitk Einstellungen"
|
|
|
|
#: gitk:7960
|
|
msgid "Commit list display options"
|
|
msgstr "Anzeige Versionsliste"
|
|
|
|
#: gitk:7964
|
|
msgid "Maximum graph width (lines)"
|
|
msgstr "Maximale Graphenbreite (Zeilen)"
|
|
|
|
#: gitk:7968
|
|
#, tcl-format
|
|
msgid "Maximum graph width (% of pane)"
|
|
msgstr "Maximale Graphenbreite (% des Fensters)"
|
|
|
|
#: gitk:7973
|
|
msgid "Show local changes"
|
|
msgstr "Lokale Änderungen anzeigen"
|
|
|
|
#: gitk:7978
|
|
msgid "Diff display options"
|
|
msgstr "Anzeige Vergleich"
|
|
|
|
#: gitk:7981
|
|
msgid "Tab spacing"
|
|
msgstr "Tabulatorbreite"
|
|
|
|
#: gitk:7985
|
|
msgid "Display nearby tags"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:7990
|
|
msgid "Limit diffs to listed paths"
|
|
msgstr "Vergleich nur für angezeigte Pfade"
|
|
|
|
#: gitk:7995
|
|
msgid "Colors: press to choose"
|
|
msgstr "Farben: Klicken zum Wählen"
|
|
|
|
#: gitk:7999
|
|
msgid "Background"
|
|
msgstr "Vordergrund"
|
|
|
|
#: gitk:8003
|
|
msgid "Foreground"
|
|
msgstr "Hintergrund"
|
|
|
|
#: gitk:8007
|
|
msgid "Diff: old lines"
|
|
msgstr "Vergleich: Alte Zeilen"
|
|
|
|
#: gitk:8012
|
|
msgid "Diff: new lines"
|
|
msgstr "Vergleich: Neue Zeilen"
|
|
|
|
#: gitk:8017
|
|
msgid "Diff: hunk header"
|
|
msgstr "Vergleich: Änderungstitel"
|
|
|
|
#: gitk:8023
|
|
msgid "Select bg"
|
|
msgstr "Hintergrundfarbe Auswählen"
|
|
|
|
#: gitk:8027
|
|
msgid "Fonts: press to choose"
|
|
msgstr "Schriftart: Klicken zum Wählen"
|
|
|
|
#: gitk:8030
|
|
msgid "Main font"
|
|
msgstr "Programmschriftart"
|
|
|
|
#: gitk:8031
|
|
msgid "Diff display font"
|
|
msgstr "Vergleich"
|
|
|
|
#: gitk:8032
|
|
msgid "User interface font"
|
|
msgstr "Beschriftungen"
|
|
|
|
#: gitk:8050
|
|
#, tcl-format
|
|
msgid "Gitk: choose color for %s"
|
|
msgstr "Gitk: Farbe wählen für %s"
|
|
|
|
#: gitk:8431
|
|
msgid ""
|
|
"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
|
|
" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:8516
|
|
msgid "Cannot find a git repository here."
|
|
msgstr "Kein Git-Projektarchiv gefunden."
|
|
|
|
#: gitk:8520
|
|
#, tcl-format
|
|
msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:8559
|
|
#, tcl-format
|
|
msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:8571
|
|
msgid "Bad arguments to gitk:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:8583
|
|
msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:8599
|
|
msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:8602
|
|
msgid ""
|
|
"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
|
|
"limit."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitk:8661
|
|
msgid "Command line"
|
|
msgstr "Kommandozeile"
|