Commit Graph

7 Commits

Author SHA1 Message Date
Xudong Guan
377eaa0396 Initial Chinese translation for git-gui
Simplified Chinese, in UTF-8 encoding.

Signed-off-by: Xudong Guan <xudong.guan@gmail.com>
Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02 16:58:34 +01:00
Christian Stimming
90a7149ff1 German translation for git-gui
Signed-off-by: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02 16:58:17 +01:00
Christian Stimming
3b703b2a38 Add glossary translation template into git.
This way, it should be easier for new translators to actually find out
about the glossary.

Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02 16:57:41 +01:00
Christian Stimming
660a68cf18 Add glossary that can be converted into a po file for each language.
Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02 16:56:13 +01:00
Johannes Schindelin
9f1a80877a Ignore po/*.msg
Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02 16:56:13 +01:00
Johannes Schindelin
e79bbfea9b Add po/git-gui.pot
Usually, generated files are not part of the tracked content in
a project.  However, translators may lack the tools to generate
git-gui.pot.  Besides, it is possible that a contributor does
not even check out the repository, but gets this file via gitweb.

Pointed out by Junio.

Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>
2007-09-02 16:56:00 +01:00
Junio C Hamano
2631a81b90 git-gui po/README: Guide to translators
This short note is to help a translation contributor to help us
localizing git-gui message files by covering the basics.

Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2007-09-02 16:55:18 +01:00